- Fata de la Savoy : roman
-
Tipul înregistrării: Text tipărit: monografic Autor: Gaynor, Hazel Traducător: Bunea, Anca-Claudia Responsabilitate: Hazel Gaynor Responsabilitate secundară: traducere din limba engleză de Anca-Claudia Bunea Editura: ACT și Politon Locul publicării: Bucureşti Anul Ediției: 2018 ISBN: 978-606-913-469-6 Descriere: 448 p. Limba: Română Subiect: literatură engleză Subiect: roman Clasificare: 821.111-31=135.1
Unităţi
- 3 înregistrări • Pagini 1 •
- 1
Număr inventar | Nume localizare | Clasă unitate | Tip material | Cota | Clasă utilizare | Situaţie împrumut | Rezervări | Număr Volum | Note | Fişiere ataşate | |
750336
|
Împrumut Adulți
|
Împrumut
|
Hârtie
|
821eng/G27
|
1.Normal
|
La raft
|
0
|
|
|||
750337
|
Împrumut Adulți
|
Împrumut
|
Hârtie
|
821eng/G27
|
1.Normal
|
La raft
|
0
|
|
|||
750338
|
Împrumut Adulți
|
Împrumut
|
Hârtie
|
821eng/G27
|
1.Normal
|
La raft
|
0
|
|
- 3 înregistrări • Pagini 1 •
- 1
Evaluări
- Adaugă un comentariu şi faci cunoscută opinia ta!
-
Recenzie
de Neagu Rodica Roxana (Publicate 05/11/2020 08:47:00)Hazel Gaynor este o scriitoare originară din Yorkshire, Anglia, stabilită în prezent în Irlanda. Este autoarea mai multor romane de ficțiune istorică, devenite bestselleruri și premiate de critica literară. „Fata de la Savoy” are o acțiune complexă ce se desfășoară pe patru planuri diferite, oscilând între trecut și prezentul narațiunii. Întâmplările o au în centru pe Dorothy Lane (Dolly), o tânără care, după Primul Război Mondial, se mută din provincie în Londra, pentru a deveni menajeră la vestitul hotel Savoy, având însă o mulțime de visuri mărețe, ca multe alte fete de vârsta ei, care intră în contact cu lumea artistică interbelică. “Tânjim după viața fascinantă a dansatoarelor din trupă și a protagonistelor; după o viață care oferă ceva mai mult decât jupoane de cusut, șireturi de călcat și scări de lustruit. Însă nu îmi doresc doar să scap de o viață de trudă. Vreau să îmi iau zborul. Așa că mă îngrijesc de această fluturare neastâmpărată din inima mea, de parcă ar fi o pasăre cu aripa rănită, în speranța că într-o bună zi ea va vindeca și își va lua zborul.” Romanul reface sub forma corespondenței povestea de iubire dintre Dolly și Teddy, care și-a pierdut memoria în război. De asemenea, cartea ne introduce în lumea boemă a Londrei anilor ՚20, cu spectacole de jazz și cabaret, prin personajul Loretta May, o artistă măcinată de o boală necruțătoare, dar care nu regretă nimic din ceea ce a trăit și care îi va preda ștafeta lui Dolly. Emblematicul hotel Savoy, cu vedetele sale, este o lume aparte, care fascinează cititorul și îl transpune într-o altă epocă, aceea marcată încă de dramele războiului, dar care reînvie treptat în ritm de Charleston și piese montate la Covent Garden, unde fetele cu tunsori bob, adepte ale modei garconne și rujului strident, strălucesc. „Hazel Gaynor surprinde atât durerea, cât și speranța Angliei dintre războaie în acest roman plin de imaginație, cu personaje de neuitat, ambiții imposibile și întorsături neașteptate ale destinului. Odată ce ai început-o, te provoc să o lași din mână.” – Kathleen Tessaro, scriitoare „O poveste dezarmant de fermecătoare a unei tinere femei hotărâte să își îndeplinească visurile. Romanul «Fata de la Savoy» este la fel de dulce ca un cântec de dragoste, la fel de energic ca un dans step și plin de detalii uimitoare despre viața în Londra de după dezastrele Primului Război Mondial. Somptuoasă, superbă, autentică și surprinzătoare, Hazel Gaynor a scris încă un hit.” – Sunday Independent
Exportă
Filiala de unde se ridică